国際通訳合資会社
カタカナ氾濫に付いて貴方のご意見をお聞かせ下さい
カタカナの使用は程々に解りやすい日本語で書きましょう。
貴方の気になるカタカナをお知らせください!
カタカナ日本語 例/説明参考 投稿者電子郵便
スム−ス順調阪神高速環状線で車はスム−スに流れています。 なぜ放送人は「順調」を使用しないのか大阪難波 abc@xyz.ne.jp
リスク危険いい話にはリスクが付きまとう。 なぜ報道局は「危険」を使用しないのか大阪難波 abc@xyz.ne.jp
変な日本語
A.M.例:”AM10.00開店”は止めて ”午前10.00開店” にしませんか。 丁度多少日本語を知っている欧米人が、"We open at 10.00 a.m." を "We open at 10.00 午前" と全く同じですよ、何とお頭の目出度い事か!大阪難波kokusai@kokusai.ne.jp
*不明な点が有りましたら何なりとお問い合せ下さい。
*貴方のご意見をお聞かせください。
 
「日本語で表記しましょう」送付用紙
カタカナ
日本語
例/説明
参考
投稿者
電子郵便
弊社用
(上手く送信できない場合には、必要事項を書いて電子メ−ルで送信して下さい。)
備考不明な点はお気軽に下記へ問い合わせ下さい。
電子郵便
国際通訳合資会社
天辺
ホ−ムペ−ジ
訪問者数 :名(2004年03月28日計数器設定)