Interpretes de Kokusai

SOLICITUD DE PROFESORES
(CURSO DE FORMACIÓN DE INTÉRPRETES JURÍDICOS)

Contenido del curso: Prácticas de interpretación jurídica (policía / fiscalía / juzgados / etc.) y clases sobre el sistema jurídico japonés.
Requisitos: Profesor de Universidad / Abogado / Intérprete judicial (intérprete en el juzgado mismo / intérprete durante la instrucción) / Estudiante de doctorado / Fiscal retirado / Juez retirado / Profesor retirado / Abogado retirado / etc. u otras personas que tengan un nivel similar o superior.
Modo de efectuar la solicitud: Envíenos un curriculum vitae con su fotografía por correo electrónico o correo normal. Posteriormente le comunicaremos la fecha para una entrevista.
La nacionalidad, el sexo o la edad no son relevantes. Por favor, no dude en consultarnos.
 
Teléfono: 06-6631-1718
Telefax: 06-6631-9771

KOKUSAI INTERPRETING CO, LTD.
Edificio Kunieda, quinto piso. 2-8-86 Nambanaka, Naniwa-ku, Osaka 556-0011 Japón


  Teléfono: 06-6631-1718

Telefax: 06-6631-9771
KOKUSAI INTERPRETING CO., LTD.
Edificio Kunieda, quinto piso. 2-8-86 Nambanaka, Naniwa-ku, Osaka 556-0011 Japón

E mail(Correo electrnico)
homepage
Sociedad en Comandita Interpretes de Kokusai
5th Floor Kunieda Building, 2-8-86 Nanbanka, Naniwa-ku, Osaka, 556-0011 Japan
Teléfono:06-6631-1718
Fax:06-6631-9771
There have beenvisitors to this page since 8th January, 2007
(Access Counter was set on 8th January, 2007.)